Yukiko Duke

Moderator, kritiker, författare, samtalsledare mm...

Moderator, kritiker, författare, samtalsledare mm...

Om det är något som Yukiko Duke lärt sig som kritiker, så är det att känna stor ödmjukhet inför skrivandet som konstart. Därför bestämde hon sig för att aldrig någonsin skriva en bok, tills att hennes mamma en dag frågade om de inte borde ge ut en kokbok om japansk mat och hennes mormors recept tillsammans.

Boken kom ut 2001 och nominerades, som första kokbok någonsin, till Augustpriset i fackboksklassen.
Här nedan ser du de böcker Yukiko Duke har skrivit.
Alt image
Stacks Image 49
Mikaku, den japanska kokboken, Wahlström & Widstrand, 2001.
Medförfattare: Eiko Duke. Foto: Pepe Nilsson. Formgivning: Elsa Wohlfart

Kokbok som ger en kulturhistorisk bakgrund till det japanska köket, men också lär ut dess grunder.

Augustjuryns motivering:
En vacker och originell kokbok som väcker läsarens lust att prova japanska specialiteter. Samtidigt ger den charmfulla inblickar i japansk historia, estestik och naturkänsla. Författarna, mor och dotter, lär oss bl a hur man lagar sushi och en ljuvligt doftande sukiyaki-gryta och hur den traditionella teceremonin går till.”
Alt image
Stacks Image 51
Fem asiatiska kök, Natur och Kultur, 2006
Foto: Gustav Karlsson Frost. Formgivning och illustration: Sofia Scheutz

Kokbok som ger en introduktion till fem länders smakpaletter. Läsaren möter fem asiatiska familjer som berättar om sina favoritrecept. Boken finns även i finsk översättning. (Viisi aasialaista keittiötä. Sitruna, 2008)

Recensioner:
"Fem asiatiska kök" är en fantastisk kokbok. Den ger en första vägledning till hur man lagar mat från Japan, Kina, Korea, Thailand och Vietnam genom att utgå från fem familjer som invandrat till Sverige. Idén är enkel men briljant. Dukes texter är finstämda och praktiska - hon är en av landets allra bästa matskribenter. Bokens fotografi och form är både färgsprakande och vardaglig. Recepten lättillgängliga och användbara utan att det genuina kompromissas bort. De varmaste rekommendationer.”
(Elin Peters och Jens Linder, DN)
Alt image
Stacks Image 53
Breven från Iwo Jima, Norstedts, 2008

Året är 1944. Amerikanska trupper erövrar ö efter ö i Stilla havet och förbereder offensiven in på japanskt territorium. På den karga vulkanön Iwo Jima kämpar generallöjtnant Tadamichi Kuribayashi för att bygga upp ett starkt försvar.

Recensioner:
”Chock, för den oinvigde, att japaner var människor också under andra världskriget.”
(P O Enqvists julklappstips, Expressen)

”Vare sig vi vill det eller inte kastar det förbannade kriget sin skugga över oss. Vi kan välja att avfärda den. Vi kan vara självgoda och säga att vi minsann inte hade varit sådana idioter. Men skuggan följer oss likaväl. Den som är modig stannar upp och betraktar den, och nöjer sig inte med konturerna. Därför är Yukiko Dukes bok viktig.” (Oline Stig, DN)

”Yukiko Duke har skickligt gått in för att prioritera en ramberättelse: de 41 brev Kuribayashi skrev hem. På det sättet finns det en glänta i den krigshistoria som utspelar sig inför läsarens ögon. Samtidigt är författaren obönhörlig i sin skildring av den japanska nationalismen.” (Heidi von Born, SvD)

”Dukes bok är ovärderlig och komplicerande och öppnar ännu ett litet fönster in mot det land som är så svårt att förstå. ” (Monika Tunbäck-Hanson, GP)
Alt image
Stacks Image 181
Origami: form och fantasi, Norstedts, 2011
Medförfattare: Norio Torimoto. Foto: Helena Karlsson. Formgivning: Maria Lanner

En pappersvikningens kulturhistoria, men också en steg-för-steg guide till hur man viker traditionella och moderna modeller och lär sig utveckla sina egna modeller.
Norio Torimoto, en av världens nio Origami Masters – utsedd av det japanska origamiförbundet – delar här generöst med sig av ett helt livs erfarenheter av origamiteknik.

Boken finns även i engelsk översättning. (Origami, Skyhorse Publishing, 2012)
Här nedan ser du de böcker Yukiko Duke översatt från japanska till svenska.
Bröst & ägg, en sommarberättelse, Mieko Kawakami, Tranan 2022
64, Hideo Yokoyama, Ersatz, 2021
Författare till yrket, Haruki Murakami, Norstedts, 2017. Medöversättare: Eiko Duke
Att göra en kopia av Kenta, Shinsuke Yoshitake, Raben & Sjögren, 2017.
Tystnaden, Shusaku Endo, Atrium, 2016. Medöversättare: Eiko Duke
Kanske ett äpple? Shinsuke Yoshitake, Rabén & Sjögren, 2016
Isopo harguden, Fujimura/Shitaku/Tejima, Hjulet, 2015. Medöversättare: Eiko Duke
Ställ dig i kö! Tomoko Ohmura, Lilla Piratförlaget, 2014
Den färglöse herr Tazaki, Haruki Murakami, Norstedts 2014. Medöversättare: Eiko Duke
Elefanten som gick upp i rök, Haruki Murakami, Norstedts, 2013 (rev övers) Medöversättare: Eiko Duke
Funderingar som jag gärna delar med dig, Yoko Ono, Bakhåll, 2011. Medöversättare: Eiko Duke
Vad jag talar om när jag talar om löpning, Haruki Murakami, Norstedts, 2010. Medöversättare: Eiko Duke
Främlingar, Taichi Yamada, Natur och Kultur, 2009. Medöversättare: Eiko Duke
Spana in djuren på zoo, Takaoka/Fukuda, Rabén & Sjögren, 2009. Medöversättare: Eiko Duke
Fågeln som vrider upp världen, Haruki Murakami, Norstedts, 2007. Medöversättare: Eiko Duke
Kafka på stranden, Haruki Murakami, Norstedts, 2006. Medöversättare: Eiko Duke
Norwegian wood, Haruki Murakami, Norstedts, 2003. Medöversättare: Eiko Duke
Fullt hus, Yu Miri, Natur och Kultur, 2001. Medöversättare: Eiko Duke
Det visa regnträdet, Kenzaburo Oe, Bonniers, 1996. Medöversättare: Eiko Duke
Elefanten som gick upp i rök, Haruki Murakami, Gedins, 1996. Medöversättare: Eiko Duke
M/T och berättelsen om skogens under, Kenzaburo Oe, Bonniers, 1994. Medöversättare: Eiko Duke
Förutom översättningar och eget skrivande, har Yukiko Duke jury- och styrelseuppdrag inom kulturområdet.
2022 –
2020 –
2020 –
2017 –
2017 – 2018
2015 – 2017
2015 – 2016
2014 - 2015
2013 – 2017
2012 –
2013 – 2014
2013 – 2014
2007 – 2010
2005 – 2007
2005 – 2007
2002 – 2004
2000 – 2002
1998 – 1999
1997 – 1999
Konstnärlig rådgivare, Norsk Litteraturfestival.
Medlem i juryn för Kulturhusets internationella litteraturpris.
Invald som ledamot i Deckarakademien.
Medlem i juryn för Natur och Kulturs Ingvar Lundbergpris.
Elektor för det facklitterära Augustpriset.
Konstnärlig ledare för Stockholm Literature
Medlem i Augustprisets facklitterära jury.
Medlem i Cikadaprisets jury.
Styrelsemedlem Stockholm Literature Festival.
Medlem i Sorescuprisets jury.
Styrelseledamot i Svenska PEN.
Elektor för Augustpriset, facklitterära klassen.
Ledamot i Minervas styrelse, fackförfattarnas avdelning inom Författarförbundet
Ledamot i Riksantikvarieämbetets styrelse.
Elektor för Augustpriset, skönlitterära klassen.
Medlem i Augustprisets skönlitterära jury.
Medlem i juryn för Den svenska måltidslitteraturen.
Ledamot i Granskningsnämnden för radio och TV.
Ledamot i styrelsen för Föreningen Svensk Hemslöjd
2022 - Konstnärlig rådgivare, Norsk Litteraturfestival.
2020 – Medlem i juryn för Kulturhusets internationella litteraturpris.
2020 – Invald som ledamot i Deckarakademien.
2017 – Medlem i juryn för Natur och Kulturs Ingvar Lundbergpris.
2017 – 2018 Elektor för det facklitterära Augustpriset.
2015 – 2017 Konstnärlig ledare för Stockholm Literature
2015 – 2016 Medlem i Augustprisets facklitterära jury.
2014 - 2015 Medlem i Cikadaprisets jury.
2013 – 2017 Styrelsemedlem Stockholm Literature Festival.
2012 – Medlem i Sorescuprisets jury.
2013 – 2014 Styrelseledamot i Svenska PEN.
2013 – 2014 Elektor för Augustpriset, facklitterära klassen.
2007 – 2010 Ledamot i Minervas styrelse, fackförfattarnas avdelning inom
Författarförbundet.
2005 – 2007 Ledamot i Riksantikvarieämbetets styrelse.
2005 – 2007 Elektor för Augustpriset, skönlitterära klassen.
2002 – 2004 Medlem i juryn för Den svenska måltidslitteraturen.
1998 – 1999 Ledamot i Granskningsnämnden för radio och TV.
1997 – 1999 Ledamot i styrelsen för Föreningen Svensk Hemslöjd.